Je te conseillerais d'abord des films anglais basés sur des pièces classiques (comme Un lion en Hiver, Romeo et Juliette, etc.) la prononciation anglaise pure étant plus facile à comprendre que les films américains. Si tu peux trouver ce genre de films sous-titrés en français (correct) tu pourras faire le rapport entre l'anglais et le français.
C'est comme cela qu'en général l'anglais est plus facile à comprendre et assimiler pour les gens du nord de mon pays parce que les films sont diffusés en V.O. avec sous titres tandis que dans l'autre partie ce ne sont que des versions doublées que l'on peut regarder.
Et puis, bien sûr, il y a West Side Story mais ce n'est pas le film que je te conseillerais au départ pour différentes raisons tout en te disant que c'est un film qui vaut la peine d'être vu (même s'il a pas mal vieillit depuis 1958).
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق